Sigamos con la Part3 de los directos interesantes!
Hoy toca al gran grupo y clásico "Jethro Tull" con su gran exito "Aqualung".
Un poco de info
"Aqualung" es la primera y más famosa canción del disco homónimo de la banda británica, y una de las más célebres composiciones de su carrera.
La canción fue escrita por Ian Anderson, aunque los dos primeros versos, fueron coescritos por él y por su entonces mujer, Jennie Anderson. La letra trata sobre un vagabundo pedófilo llamado Aqualung. El personaje también se nombra en la siguiente canción del álbum, "Cross-Eyed Mary", y se dice que Ian Anderson quiso expresar en él la idea de Dios.
La enérgica guitarra de Martin Barre a la mitad de la canción está considerada como uno de los mejores solos de guitarra eléctrica de la historia. Esta canción se transmite frecuentemente en las radios de rock clásico.
Ian Anderson, en una entrevista en septiembre de 1999 en Guitar World comentaba:
Ian Anderson ha contado en algunas ocasiones que Jimmy Page entró en el estudio de grabación justo cuando Martin Barre estaba grabando el famoso solo de guitarra. Todo esto ocurría durante la primera toma y Martin apenas conocía a Jimmy Page, por lo que, según él, se sentía ligeramente avergonzado. Jimmy saludó con la mano a Martin Barre desde la sala de control mientras éste tocaba, tras lo cual Martin dejó de tocar durante apenas un segundo y, con la mano derecha, respondió a su saludo mientras mantenía el sonido con la izquierda. El solo de guitarra definitivo fue precisamente esta primera toma. De hecho, hay una breve interrupción con una respuesta inmediata durante dicho solo. Anderson siempre ha bromeado diciendo que, si subes el volumen del disco, puedes incluso oír a Martin saludando.
Letra en Inglés:
Sitting on a park bench
eyeing little girls with bad intent.
Snot running down his nose
greasy fingers smearing shabby clothes.
Drying in the cold sun
Watching as the frilly panties run.
Feeling like a dead duck
spitting out pieces of his broken luck.
Sun streaking cold
an old man wandering lonely.
Taking time
the only way he knows.
Leg hurting bad,
as he bends to pick a dog-end
he goes down to the bog
and warms his feet.
Feeling alone
the army's up the rode
salvation à la mode and a cup of tea.
Aqualung my friend don't start away uneasy
you poor old sod, you see, it's only me.
Do you still remember
December's foggy freeze
when the ice that clings on to your beard
is screaming agony.
And you snatch your rattling last breaths
with deep-sea-diver sounds,
and the flowers bloom
like madness in the spring.
Letra en Castellano:
Sentado en un parque
mirando a las muchachas con malas intenciones
Con los mocos saliéndosele de su nariz
y los dedos grasientos untando la gastada ropa.
Secándose en el frío sol
Vigilando como corren las bragas.
Sintiéndose como un pato muerto
escupiendo pedazos de su rota suerte.
El frío sol golpeándole
un viejo hombre viejo está solo.
Tomándose el tiempo
en la única forma que sabe.
La pierna doliéndole mucho,
como si se doblara para recoger un perro -al fin-
baja al pantano
y calienta sus pies.
Sintiéndose solo
el ejército está más arriba
salvación a la moda y
una taza de té.
Aqualung, mi amigo
no comiences lejos lo que no es fácil
tú, pobre viejo, ves, soy sólo yo.
¿Todavía recuerdas
La niebla helada de diciembre
Cuando el hielo se cuelga de tu barba
gritando tu agonía?
Y te agarras a tus últimos suspiros
con sonidos de buzo-en-mar-profundo,
y los botones florecen como una
locura en la primavera.
Londres, en Febrero del 1977 para un especial de la BBC)
La info ha sido sacada y hecho un "Copy/Paste" de la Wikipedia